Nie jesteś pewien klasyfikacji?
40051000
4›Mieszanki kauczukowe (gumowe), niewulkanizowane, w formach podstawowych lub w płytach, arkuszach lub taśmach (z wył. mieszanin kauczuku naturalnego, balaty, gutaperki, guayule, chicle i podobnych żywic naturalnych z kauczukiem syntetycznym i faktysą pochodząca z olejów)
Mieszanki napełnione sadzą lub krzemionką
Standardowe cło UE
0%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
17 dok.
C669C670C672Y923X844Y719+11
Preferencje
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%KE 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%MX 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%WS 0%XC 0%XL 0%
Uwagi
TM5101. Stawki celne podlegają zawieszeniu w odniesieniu do towarów przeznaczonych do włączenia do statków, łodzi lub pozostałych jednostek pływających zaklasyfikowanych pod następującymi kodami CN: 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przebudowy oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do umieszczenia w takich statkach, łodziach lub pozostałych jednostkach pływających lub do ich wyposażenia. 2. Stawki celne zostają zawieszone w odniesieniu do:a) towarów przeznaczonych do włączenia do platform wiertniczych lub produkcyjnych:1) stałych, objętych podpozycją ex 843 0 49, działających na morzu terytorialnym państw członkowskich lub poza nim; lub2) pływających lub podwodnych, objętych podpozycją 8905 20, do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przekształcenia, oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do wyposażenia wymienionych platform.b) rur, przewodów, kabli i ich złączy, łączących te platformy wiertnicze lub produkcyjne ze stałym lądem.
EU003Zgodnie z przepisami szczególnymi sekcji II część A pkt 3 przepisów wstępnych Nomenklatury scalonej zawieszenie cła na towary przeznaczone dla niektórych kategorii statków, łodzi i pozostałych jednostek pływających oraz dla platform wiertniczych lub produkcyjnych podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach Unii Europejskiej z uwagi na kontrolę celną wykorzystania takich towarów.
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
Kontrola przywozu - odpadówERGA OMNESR1013/06
Kontrola przywozu - odpadów
ERGA OMNESR1013/06
Dokumenty / odniesienia
C669C670C672Y923
Warunki
- E001Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C672— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- E002Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C669— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- E003Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: Y923— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- E004Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: 20 kg— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- E005Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
- I001Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C672— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- I002Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C670— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- I003Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: Y923— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- I004Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: 20 kg— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- I005Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD572Odpady, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006, podlegają procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody.
- CD577Odpady przeznaczone wyraźnie do badań laboratoryjnych (art. 3 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006) służących ocenie właściwości fizycznych lub chemicznych tych odpadów albo ustaleniu, czy nadają się one do odzysku lub unieszkodliwienia, nie podlegają procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody. W takim przypadku obowiązują wymogi proceduralne dotyczące ogólnych obowiązków w zakresie informowania (art. 18 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006). Ilość odpadów objętych wyłączeniem w przypadku wyraźnego przeznaczenia ich do badań laboratoryjnych odpowiada minimalnej ilości racjonalnie potrzebnej do prawidłowego przeprowadzenia badań w konkretnym przypadku i nie może przekraczać 25 kg.
- CD574Jeżeli odpady wymienione w załączniku III („zielony” wykaz odpadów) wykazują pewne niebezpieczne właściwości, zastosowanie mają przepisy dotyczące odpadów wymienionych w załączniku IV („bursztynowy” wykaz odpadów). Zob. art. 3 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006.
- CD573Odpady, o których mowa w art. 3 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 podlegają wymogowi dopełnienia ogólnych obowiązków w zakresie informowania, ustanowionych w art. 18 tego rozporządzenia, jeżeli ilość przemieszczanych odpadów przekracza 20 kg.
Kontrola wywozu - odpadówALLTCR1013/06
Kontrola wywozu - odpadów
ALLTCR1013/06
Dokumenty / odniesienia
C669C670C672Y923
Warunki
- E001Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C672— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- E002Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C669— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- E003Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: Y923— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- E004Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: 20 kg— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- E005Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
- I001Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C672— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- I002Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: C670— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- I003Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: Y923— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- I004Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: 20 kg— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- I005Zadeklarowana ilość, lub odpowiednio, zadeklarowana cena jednostkowa, są równe lub mniejsze od określonego maksimum; albo przedstawienie wymaganego dokumentu: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD572Odpady, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006, podlegają procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody.
- CD573Odpady, o których mowa w art. 3 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 podlegają wymogowi dopełnienia ogólnych obowiązków w zakresie informowania, ustanowionych w art. 18 tego rozporządzenia, jeżeli ilość przemieszczanych odpadów przekracza 20 kg.
- CD577Odpady przeznaczone wyraźnie do badań laboratoryjnych (art. 3 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006) służących ocenie właściwości fizycznych lub chemicznych tych odpadów albo ustaleniu, czy nadają się one do odzysku lub unieszkodliwienia, nie podlegają procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody. W takim przypadku obowiązują wymogi proceduralne dotyczące ogólnych obowiązków w zakresie informowania (art. 18 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006). Ilość odpadów objętych wyłączeniem w przypadku wyraźnego przeznaczenia ich do badań laboratoryjnych odpowiada minimalnej ilości racjonalnie potrzebnej do prawidłowego przeprowadzenia badań w konkretnym przypadku i nie może przekraczać 25 kg.
- CD576Zakazany jest wywóz ze Wspólnoty odpadów wymienionych w art. 36 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006, jeżeli są one przeznaczone do odzysku w państwach, których nie obowiązuje decyzja OECD (Decyzja Rady OECD C(2001)107/final dotycząca przeglądu decyzji C(92)39/final w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania odpadów przeznaczonych do odzysku).
- CD574Jeżeli odpady wymienione w załączniku III („zielony” wykaz odpadów) wykazują pewne niebezpieczne właściwości, zastosowanie mają przepisy dotyczące odpadów wymienionych w załączniku IV („bursztynowy” wykaz odpadów). Zob. art. 3 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006.
Kontrola wywozuBYR0765/06
Kontrola wywozu
BYR0765/06
Dokumenty / odniesienia
X844Y719Y745
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y719— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y745— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y020Pozostałe warunki: X844— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD922Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które mogłyby przyczynić się w szczególności do zwiększenia białoruskich zdolności przemysłowych, niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii, wymienionych w załączniku XVIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów na Białorusi lub do użytku na Białorusi. Art. 1bb ust. 1 – rozporządzenie (WE) nr 765/2006 (ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2024/1865)
Kontrola wywozuRUR0833/14
Kontrola wywozu
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
X834X840Y708Y833
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X834— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: X840— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y833— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y030Pozostałe warunki: Y708— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD869Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które mogłyby przyczynić się w szczególności do zwiększenia potencjału przemysłowego Rosji, wymienionych w załączniku XXIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.
Kontrola przywozuUAR0692/14
Kontrola przywozu
UAR0692/14
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y997
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y997— Przywóz jest dozwolony
- Y002Pozostałe warunki: U078— Przywóz jest dozwolony
- Y003Pozostałe warunki: U079— Przywóz jest dozwolony
- Y005Pozostałe warunki: N954— Przywóz jest dozwolony
- Y007Pozostałe warunki: U045— Przywóz jest dozwolony
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
- CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozuUAR0263/22
Kontrola przywozu
UAR0263/22
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y984
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y984— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: N954— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: U045— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y006Pozostałe warunki: U078— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y007Pozostałe warunki: U079— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Podatek od towarów i usług (VAT)
V020Wyroby medyczne, wyposażenie wyrobów medycznych, systemy i zestawy zabiegowe, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz.Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.) oraz wyroby medyczne do diagnostyki in vitro i wyposażenie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm. ), dopuszczone do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
8%V120Do wyrobów medycznych, o których mowa w poz. 13 załącznika nr 3 do ustawy w brzmieniu obowiązującym przed dniem wejścia w życie ustawy z dnia 7 kwietnia 2022 r. o wyrobach medycznych (Dz. U. poz. 974), stawkę podatku, o której mowa w art. 41 ust. 2, stosuje się, jeżeli zgodnie z:1) art. 120 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.2)) albo2) art. 110 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm.3))– wyroby te zostały wprowadzone do obrotu i są w dalszym ciągu udostępniane na rynku lub wprowadzane do używania.
8%V999Pozostałe
23%Kody z tej samej grupy
400520Mieszanki kauczukowe (gumowe), niewulkanizowane, w postaci roztworów lub dyspersji (z wył. napełnionych sadzą lub krzemionką, i mieszanin kauczuku naturalnego, balaty, gutaperki, guayule, chicle i podobnych żywic naturalnych z kauczukiem syntetycznym lub faktysą pochodząca z olejów)400591Mieszanki kauczukowe (gumowe), niewulkanizowane, w postaci płyt, arkuszy lub taśm (z wył. napełnionych sadzą lub krzemionką, i mieszanin kauczuku naturalnego, balaty, gutaperki, guayule, chicle i podobnych żywic naturalnych z kauczukiem syntetycznym i faktysą pochodząca z olejów)400599Pozostałe
5
Wiążąca Informacja Taryfowa
Przykłady klasyfikacji WIT
DEgold408/24-1
Taśma klejąca aluminiowo-butylowa do uszczelniania
niezwulkanizowany kauczuk butylowy z sadząGRI 1GRI 2bGRI 3bGRI 6
DEgold494/24-1
Niewulkanizowana płyta kauczukowa butylowa z sadzą
kauczuk butylowy z dodatkiem sadzyGRI 1GRI 3bGRI 6
FRgold24-04823
Masterbatch z sadzy na płytce gumowej
kauczuk z dodatkiem sadzy (czerń węglowa)GRI 1GRI 6
FRgold25-04575
Płynna preparatka gumowa
kauczuk (guma)GRI 1GRI 5aGRI 6
FRgold24-04819
Masterbatch z sadzą na nośniku gumowym
kauczuk (nośnik)GRI 1GRI 6
WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.
Definicja i zakres klasyfikacji podpozycji 400510
Podpozycja 400510 Nomenklatury Scalonej obejmuje niewulkanizowane mieszanki kauczukowe, w których kauczuk naturalny lub syntetyczny zmieszano ze sadzą (carbon black) lub krzemionką (silica) jako napełniaczem wzmacniającym. Sadzą i krzemionka pełnią kluczową rolę technologiczną: zwiększają odporność na ścieranie, wytrzymałość na rozciąganie i trwałość wyrobu gumowego. Napełniaczem dominującym decydującym o klasyfikacji jest właśnie sadza lub krzemionka — ich obecność wyraźnie odróżnia tę podpozycję od podpozycji 400591 i 400599, obejmujących mieszanki bez tych napełniaczy lub z innymi napełniaczami. Towar może przyjmować postać bloków, brył, granulatów, taśm lub pastylek, pod warunkiem że nie został poddany wulkanizacji. Mieszanki z podpozycji 400510 są surowcem pośrednim dla przemysłu oponiarskiego, w którym sadza stanowi podstawowy napełniacz bieżnika, oraz dla produkcji uszczelek, profili technicznych i pasów transmisyjnych. Klasyfikacja odbywa się zgodnie z Ogólnymi Regułami Interpretacji Nomenklatury Scalonej, w szczególności regułą 1 i regułą 6. Uwagi do działu 40 precyzują, że pojęcie kauczuku obejmuje zarówno kauczuk naturalny, jak i wszystkie rodzaje kauczuku syntetycznego (m.in. SBR, EPDM, NBR, CR, IR, BR). W przypadku wątpliwości co do prawidłowej klasyfikacji zaleca się wystąpienie o Wiążącą Informację Taryfową (WIT) do Dyrektora Krajowej Informacji Skarbowej.
Wymogi regulacyjne przy imporcie towarów z podpozycji 400510
Import mieszanek kauczukowych z podpozycji 400510 do Unii Europejskiej podlega przepisom Unijnego Kodeksu Celnego (rozporządzenie (UE) nr 952/2013). Importer zobowiązany jest posiadać numer EORI oraz składać elektroniczne zgłoszenie celne w systemie AIS/IMPORT z prawidłowym kodem CN. Kluczowe dokumenty to faktura handlowa z opisem składu mieszanki (rodzaj kauczuku bazowego, zawartość sadzy lub krzemionki, wiszkozość Mooneya), dokument przewozowy (CMR, B/L lub AWB) oraz specyfikacja techniczna lub karta charakterystyki (SDS) zgodna z rozporządzeniem CLP (WE) nr 1272/2008. Mieszanki kauczukowe zawierające substancje wzbudzające szczególnie duże obawy (SVHC) podlegają wymogom rozporządzenia REACH (WE) nr 1907/2006 — importer powinien zweryfikować obecność substancji z listy kandydackiej ECHA i potwierdzić ich rejestrację. Sadza techniczna stosowana w mieszankach musi spełniać normy bezpieczeństwa; produkty przeznaczone do kontaktu z żywnością podlegają dodatkowym wymogom rozporządzenia (WE) nr 1935/2004. Mieszanki klasyfikowane jako niebezpieczne wymagają prawidłowego oznakowania i pakowania zgodnie z CLP przed wprowadzeniem na rynek UE. Preferencyjne stawki celne dostępne są w ramach umów FTA UE pod warunkiem spełnienia reguł pochodzenia. Towary z podpozycji 400510 nie są objęte mechanizmem CBAM.
Stawki celne i środki handlowe dla podpozycji 400510
Aktualne stawki celne MFN (Klauzula Najwyższego Uprzywilejowania) dla podpozycji 400510 należy weryfikować w bazie TARIC Komisji Europejskiej (ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/taric), gdyż mogą one podlegać zmianom przy każdorazowej aktualizacji taryfy. Preferencyjne stawki celne mogą być dostępne w ramach umów o wolnym handlu zawartych przez UE z Japonią (EPA), Koreą Pd., Kanadą (CETA), Singapurem (EUSFTA), Wietnamem (EVFTA), Wielką Brytanią (TCA) oraz w ramach Ogólnego Systemu Preferencji (GSP) dla krajów rozwijających się. Warunkiem zastosowania stawki preferencyjnej jest spełnienie właściwych reguł pochodzenia i dostarczenie ważnego świadectwa EUR.1, deklaracji na fakturze lub wpisu do systemu REX. Importer powinien sprawdzić w TARIC, czy na mieszanki kauczukowe z konkretnego kraju pochodzenia nie obowiązują środki antydumpingowe lub wyrównawcze. Import z Rosji i Białorusi może podlegać ograniczeniom wynikającym z sankcji UE. Przy każdorazowym imporcie naliczany jest krajowy podatek VAT. Szczegółowe kody TARIC na poziomie 10 cyfr należy weryfikować przed każdą odprawą celną, ponieważ mogą ulec zmianie przy corocznej rewizji Nomenklatury Scalonej.
Najczęściej zadawane pytania
Czym różni się podpozycja 400510 od 400591 i 400599?
Podpozycja 400510 obejmuje wyłącznie mieszanki kauczukowe zawierające jako napełniacz wzmacniający sadzę (carbon black) lub krzemionkę (silica), niezależnie od formy dostawy. Podpozycja 400591 dotyczy mieszanek bez tych napełniaczy dostarczanych w formie płyt, arkuszy lub taśm. Podpozycja 400599 jest pozycją pozostałościową dla mieszanek bez sadzy i krzemionki w pozostałych postaciach podstawowych, np. granulkach lub balach. Kluczowym kryterium klasyfikacyjnym dla 400510 jest zatem obecność sadzy lub krzemionki jako dominującego napełniacza, potwierdzona specyfikacją techniczną lub kartą SDS. W razie wątpliwości zaleca się wystąpienie o Wiążącą Informację Taryfową (WIT) do właściwego organu celnego.
Jakie dokumenty są potrzebne do importu mieszanek kauczukowych z sadzą?
Przy imporcie towarów z podpozycji 400510 wymagane są: faktura handlowa zawierająca opis techniczny (rodzaj kauczuku bazowego, procentowa zawartość sadzy lub krzemionki, wiszkozość Mooneya), dokument przewozowy (CMR, B/L lub AWB), numer EORI importera oraz karta charakterystyki SDS zgodna z rozporządzeniem CLP (WE) nr 1272/2008. Dla zastosowania preferencyjnych stawek celnych w ramach umów FTA konieczne jest świadectwo EUR.1, deklaracja na fakturze lub wpis do systemu REX. W przypadku substancji SVHC objętych rozporządzeniem REACH wymagana jest dokumentacja rejestracyjna ECHA. Aktualne wymogi celne i stawki należy weryfikować w systemie TARIC Komisji Europejskiej.
Czy mieszanki kauczukowe z podpozycji 400510 podlegają rozporządzeniu REACH?
Tak. Mieszanki kauczukowe, w tym zawierające sadzę lub krzemionkę, podlegają przepisom rozporządzenia REACH (WE) nr 1907/2006. Importer spoza UE pełni rolę importera w rozumieniu REACH i odpowiada za weryfikację, czy wszystkie składniki mieszanki są zarejestrowane w ECHA w odpowiednim przedziale tonażowym oraz czy mieszanka nie zawiera substancji SVHC powyżej stężenia granicznego 0,1% wagowo. Karty charakterystyki (SDS) muszą być dostarczone w języku polskim lub innym języku urzędowym kraju przeznaczenia. Mieszanki z substancjami SVHC powyżej progu należy zgłosić do bazy SCIP ECHA. Brak wymaganej dokumentacji REACH może skutkować zatrzymaniem towaru na granicy UE lub zakazem wprowadzenia na rynek.
Przydatne narzędzia i zasoby
Kalkulatory celne
Powiązane pojęcia