Zum Hauptinhalt springen
69099000
KERAMISCHE WARENKeramische Waren für den Labor-, chemischen oder sonstigen technischen Gebrauch; keramische Tröge, Wannen und ähnliche Behältnisse von der in der Landwirtschaft verwendeten Art; keramische Töpfe, Krüge und ähnliche Waren von der zur Beförderung oder Verpackung von Waren verwendeten Art

Keramische Waren für den Labor-, chemischen oder sonstigen technischen Gebrauch; keramische Tröge, Wannen und ähnliche Behältnisse von der in der Landwirtschaft verwendeten Art; keramische Töpfe, Krüge und ähnliche Waren von der zur Beförderung oder Verpackung von Waren verwendeten Art, andere

EU-Regelzollsatz
5%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
51 Dok.
C669C670C672Y923Y935X060+45
Standardsatze
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNESThird country duty5%R3009/95
Praferenzen
ERGA OMNES 0%ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 1.5%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
TM5101. Customs duties shall be suspended in respect of goods intended for incorporation in the ships, boats or other vessels classified at the following CN codes 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for fitting to or equipping such ships, boats or other vessels.2. Customs duties shall be suspended in respect of:(a) goods intended for incorporation in drilling or production platforms:(1) fixed, of subheading ex 8430 49, operating in or outside the territorial sea of Member States, or(2) floating or submersible, of subheading 8905 20, for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion, and in respect of goods intended for equipping the said platforms.(b) tubes, pipes, cables and their connection pieces, linking these drilling or production platforms to the mainland.
EU003According to The Special Provisions of Section II (A) (3) of the Preliminary Provisions of the Combined Nomenclature the suspension of customs duties for goods for certain categories of ships, boats and other vessels and for drilling or production platforms shall be subject to conditions laid down in the relevant provisions of the European Union with a view to customs control of the use of such goods.
CD333The autonomous Common Customs Tariff duties laid down in Regulation (EEC) No 2658/87 for parts, components and other goods of a kind to be incorporated in or used for aircraft and parts thereof in the course of their manufacture, repair, maintenance, rebuilding, modification or conversion is suspended.In order to benefit from the suspension, the declarant shall present to the customs authorities an Authorised Release Certificate — EASA Form 1, as set out in Appendix I to Annex I to Regulation (EU) No 748/2012, or an equivalent certificate.The certificates which are deemed to be equivalent to Authorised Release Certificates are listed in Annex II to the Regulation (EU) 2018/1517.
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

FRgold25-00895

Single-use stoneware food packaging container

kamionka (grès vitrifié)GRI 1GRI 5bGRI 6
FRgold25-04038

Single-use stoneware scallop-shaped food container

kamionka witryfikowana (grès vitrifié)GRI 1GRI 5bGRI 6
CZgold00-ZI/01

Ceramic filter rings for aquariums

KeramikGRI 1GRI 6
DEgold843/24-1

Stoneware support media for fixed-bed reactors

kamionka (steinzeug)GRI 1GRI 6
XIgold05057377

Ceramic wafer substrates for electronics

KeramikGRI 1GRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.

Einreihungsbereich — Unterposition 690990 Keramikrohre, Blumentöpfe und Tröge

Die KN-Unterposition 690990 erfasst Gebrauchs- und Baukeramik, die nicht anderweitig in Position 6909 eingereiht ist, darunter: keramische Tröge, Rinnen und Zisternen, Blumentöpfe und Pflanzgefäße, keramische Drainagerohre und Abwasserrohre, Schornsteinköpfe und Rauchkanaleinsätze, keramische Dachrinnen, Geruchsverschlüsse, Verbinder und Muffen für Keramikrohrsysteme sowie Absorptionstürme und andere Prozessbehälter für die chemische Industrie. Das entscheidende Einreihungskriterium ist der Verwendungszweck: Erzeugnisse der Unterposition 690990 dienen dem Flüssigkeitstransport, der Drainage, der Speicherung oder der Verwendung im Bauwesen und im Gartenbau — nicht streng technischen und labortechnischen Zwecken (690911, 690919) oder Sanitäranwendungen (6910). Glasierte oder unglasierte Keramikblumentöpfe aus Steinzeug oder Terrakotta, die typischerweise unter dieser Unterposition klassifiziert werden, sind für die Pflanzenanzucht und den Gartenbau bestimmt. Drainagerohre werden in der Regel aus glasiertem Steinzeug (vitrified clay) hergestellt und für die Entwässerung von Grundstücken sowie als Abwasserrohre für kommunale Systeme eingesetzt. Beide Erzeugnistypen — Blumentöpfe und Rohre — fallen in Unterposition 690990, auch wenn sie unterschiedlichen Regulierungsrahmen unterliegen. Die Einreihung erfolgt gemäß den Allgemeinen Vorschriften AV 1 und 6 und den Anmerkungen zu Kapitel 69. Der Importeur sollte in der Zollanmeldung den Verwendungszweck des Erzeugnisses präzise angeben, um Einreihungsstreitigkeiten zu vermeiden.

Regulierungsanforderungen für Gebrauchskeramik der Unterposition 690990

Die Einfuhr von Keramikerzeugnissen der Unterposition 690990 unterliegt dem Unionszollkodex (Verordnung (EU) Nr. 952/2013). Eine EORI-Nummer ist erforderlich und eine elektronische Zollanmeldung ist einzureichen. Erforderliche Unterlagen: Handelsrechnung, Beförderungsdokument sowie Produktspezifikation mit Angabe des Verwendungszwecks und der Keramikzusammensetzung. Keramikrohre und -tröge, die mit Trinkwasser in Berührung kommen oder in Wasserversorgungsanlagen eingesetzt werden, unterliegen der Verordnung (EU) 2020/1783 über Anforderungen an Bauprodukte mit Trinkwasserkontakt und können eine Europäische Technische Bewertung oder eine Leistungserklärung gemäß der Bauproduktenverordnung (EU) Nr. 305/2011 (BauPVO) erfordern. Keramische Drainagerohre, die unter die harmonisierte Norm EN 295 (Steinzeugformstücke) fallen, benötigen für das Inverkehrbringen in der EU eine CE-Kennzeichnung und eine Leistungserklärung (DoP), wenn sie in dauerhaften Gebäuden oder der Infrastruktur verwendet werden. Keramikblumentöpfe als Gartensortiment unterliegen keinen spezifischen EU-Produktvorschriften, jedoch gilt die Allgemeine Produktsicherheitsverordnung (GPSR), Verordnung (EU) 2023/988, ab 13. Dezember 2024 — Importeure müssen Sicherheit gewährleisten, technische Unterlagen führen und eine verantwortliche Person in der EU benennen. MFN-Zollsätze und etwaige Handelsmaßnahmen sind in der EU-TARIC-Datenbank zu überprüfen.

Zollsätze und Einreihungsfallen für Unterposition 690990

Keramikerzeugnisse der Unterposition 690990 werden aus China, Vietnam, der Türkei, Marokko, der Ukraine und anderen Ländern in die EU eingeführt. Die MFN-Zollsätze für diese Unterposition sind in der aktuellen EU-TARIC-Datenbank der Europäischen Kommission zu überprüfen, da sie sich infolge von Handelsverhandlungen und Schutzmaßnahmen ändern können. Präferenzielle Zollsätze können im Rahmen von EU-Freihandelsabkommen — etwa EVFTA mit Vietnam, dem Assoziierungsabkommen mit Marokko oder dem DCFTA mit der Ukraine — und des GSP-Systems für Entwicklungsländer gewährt werden, sofern die geltenden Ursprungsregeln erfüllt sind und ein gültiger Ursprungsnachweis (EUR.1-Bescheinigung oder REX-Erklärung) vorgelegt wird. Mit CE-Kennzeichnung versehene Keramikdrainagerohre müssen bei der Zollabfertigung von einer Leistungserklärung (DoP) begleitet werden, da die Zollbehörden diese Dokumentation verlangen können. Typische Einreihungsfallen für Unterposition 690990 sind: Verwechslung von Keramikdrainagerohren mit Sanitärkeramik der Position 6910, Verwechslung von Keramiktrögen mit Laborgeräten aus Steinzeug (690911) sowie Verwechslung von Keramikblumentöpfen mit Zier- und Dekorkeramik der Position 6913. Das entscheidende Kriterium ist die Funktion des Erzeugnisses: Gebrauch und Infrastruktur (690990) gegenüber Sanitäranlagen (6910) oder rein dekorativen Zwecken (6913). Bei Einreihungszweifeln empfehlen sich VZTA und Recherche in der EBTI-Datenbank der Europäischen Kommission. Alle Zollsätze und Handelsmaßnahmen sind in der EU-TARIC-Datenbank zu überprüfen.

Häufig gestellte Fragen

Wie unterscheiden sich Keramikdrainagerohre der Unterposition 690990 von Sanitärkeramik der Position 6910?
Keramische Drainagerohre und Abwasserrohre der Unterposition 690990 dienen dem unterirdischen oder wandintegrierten Transport von Wasser und Abwasser — es handelt sich um Infrastrukturelemente, die von Tiefbauunternehmen verlegt werden, nicht um Sanitärinstallationen. Position 6910 umfasst keramische Sanitärerzeugnisse für den unmittelbaren menschlichen Gebrauch: Spülbecken, Waschbecken, Badewannen, Bidets und WC-Becken, die Teil der Sanitärausstattung von Badezimmer oder Küche sind. Das entscheidende Kriterium ist Funktion und Montagekontext: Versorgungsinfrastruktur und Drainage (690990) gegenüber Sanitärarmatur (6910). Die korrekte Einreihung bestimmt auch, welche CE-Kennzeichnungs- und BauPVO-Pflichten gelten. Bei Zweifeln empfiehlt sich eine VZTA beim zuständigen Zollamt.
Benötigen keramische Drainagerohre der Unterposition 690990 eine CE-Kennzeichnung?
Keramische Drainagerohre und Abwasserrohre, die für den dauerhaften Einbau in Gebäude oder Infrastruktur bestimmt sind und unter die harmonisierte Norm EN 295 (Steinzeugformstücke) fallen, benötigen gemäß der EU-Bauproduktenverordnung (BauPVO), Verordnung (EU) Nr. 305/2011, eine CE-Kennzeichnung und eine Leistungserklärung (DoP). Die Zollbehörden können diese Dokumentation bei der Einfuhr verlangen. Keramikblumentöpfe und Gartengefäße sind keine Bauprodukte und benötigen keine CE-Kennzeichnung, müssen jedoch seit dem 13. Dezember 2024 die Anforderungen der Allgemeinen Produktsicherheitsverordnung (GPSR), Verordnung (EU) 2023/988, erfüllen. Die Anforderungen sind für jede Erzeugnisart einzeln zu prüfen.
Welche Zollsätze gelten für Keramikblumentöpfe und Drainagerohre der Unterposition 690990?
Die MFN-Zollsätze für Unterposition 690990 sind in der aktuellen EU-TARIC-Datenbank der Europäischen Kommission zu überprüfen, da sie Änderungen infolge von Handelsverhandlungen und Schutzmaßnahmen unterliegen können. Präferenzielle Zollsätze können bei Einfuhren aus Ländern gelten, die unter EU-Freihandelsabkommen oder das GSP-System für Entwicklungsländer fallen, sofern ein gültiger Ursprungsnachweis (EUR.1 oder REX) vorgelegt wird. Etwaige Antidumping- oder Ausgleichszölle für das jeweilige Ursprungsland und den konkreten KN-Code sind zwingend vor jeder Einfuhr in TARIC zu überprüfen. Bei der Einfuhr wird die Umsatzsteuer zum geltenden nationalen Steuersatz erhoben. Alle Zollsätze und Handelsmaßnahmen stets in der EU-TARIC-Datenbank überprüfen.